I recently panned Maury Yeston's "Titanic," because the writing seemed cartoonish and dull. ("Everything is gorgeous in the Grand Salon....Stunningly appointed for the cream....Thousands of bucks gets a trip deluxe without par!!!!")
But I think Yeston used more discipline when he wrote "Unusual Way," from "Nine." Here, a guy (Guido) is hearing from his mistress, Claudia:
You don't know what you do to me;
You don't have a clue.
You can't tell what it's like to be me
Looking at you.
It scares me so that I can hardly speak...
The use of parallel structure conveys a sense of exasperation: "You don't. You don't. You can't."
Ambivalence is suggested through apparently contradictory thoughts:
In a very unusual way
I think I'm in love with you.
In a very unusual way
I want to cry...
And, again, here:
In a very unusual way
I owe what I am to you.
Though at times it appears I won't stay,
I never go...
Nothing is resolved. This is a terrific version by Laura Benanti:
Comments
Post a Comment